张爱玲
我没有见过张爱玲,却见过她的自画黑影像,服饰新颖,丰姿娟然,在当时是很摩登的。她是前清丰润张幼樵的孙女,幼樵著有《涧于集》《涧于日记》,也是书香门第了。她自幼即喜读《红楼梦》,学着写些小说,当然是不成熟的。可是她孜孜不倦,所写小说,由不成熟而成熟,由成熟而成名,那成名的作品,便是不标第一回、第二回的回目,而称第一炉香、第二炉香的《沉香屑》。这小说发表在周瘦鹃主编的《紫罗兰》杂志上,一经刊登,便博得广大读者的欢迎,好比京剧演员,一个亮相,满堂彩声。这样就鼓动了她的写兴,继续写了许多作品,如《金锁记》《倾城之恋》《琉璃瓦》《连环套》《花凋》《鸿鸾禧》等,声誉之高,在当时的女作家中,可谓首屈一指。
当时周瘦鹃有一篇叙述会晤张爱玲及《沉香屑》的事,外间很少见到,兹摭录之:
“一个春寒料峭的上午,我正懒洋洋地呆在紫罗兰庵里,不想出门,眼望着案头宣德炉中烧着的一枝紫罗兰香袅起的一缕青烟在出神。我的小女儿瑛忽然急匆匆地赶上楼来,拿一个挺大的信封递给我,说有一位张女士来访问。我拆开信一瞧,原来是黄园主人岳渊老人(辟园于沪西高安路,著有《花经》一书行世)介绍一位女作家张爱玲女士来,要和我谈谈小说的事。我忙不迭地赶下楼去,却见客座中站起一位穿着鹅黄缎半臂的长身玉立的小姐来向我鞠躬,我答过了礼,招呼她坐下。接谈之后,才知道这位张女士生在北平(即今北京),长在上海,前年在香港大学读书,再过一年就可毕业,却不料战事发生,就辗转回到上海,和她的姑母住在一座西式的公寓中,从事于卖文生活,而且卖的还是西文,给英文《泰晤士报》写剧评影评,又替德人所办的英文杂志《二十世纪》写文章。至于中文的作品,除了以前给《西风》杂志写过一篇《天才梦》后,没有动过笔,最近却做了两个中篇小说,演述两件香港的故事,要我给她看行不行,说着,就把一个纸包打开来,将
网站地图