小组了吗?”文斯问。
“那是当然!但这次没起作用。你知道,我真的有意提高奖金。”
“我不知道这管不管用,大人。任何老到的怪兽猎人都知道这活儿的费率是多少。”
“哈!半个王国。”王公喃喃道。
“以及你女儿下嫁。”文斯说。
“我猜姑母是没可能的?”王公满怀希望地问。
“传统要求是你女儿,大人。”
王公阴沉沉地点点头。
“或许我们可以收买它。”他大声道,“龙聪明吗?”
“我相信通常使用的形容词是‘狡猾’,大人。”文斯回答道,“我听说它们对金子情有独钟。”
“当真?它们上哪儿花去?”
“它们睡在上头,大人。”
“什么,你意思是说把它缝在床垫里?”
“不,大人,就在它上头。”
王公把这条信息在心里翻来覆去地琢磨一阵,“它们不觉得硌得慌吗?”最后他问。
“据我猜测会的,大人。不过我想从来没人问过。”
“唔。它们会说话吗?”
“似乎相当拿手,大人。”
“啊,有意思。”
王公的想法是这样的:如果它能说话它就能谈判,如果它能谈判,我就能抓住它的小辫——小鳞片或者它身上的随便什么东西。
“而且据说它们铁齿铜牙,口才绝佳。”文斯道。王公在椅子里放松下来。
“只不过是铜和铁而已?”他问。
办公室门外的走廊隐隐传来说话声,很快,魏姆斯被领进房间。
“啊,队长。”王公道,“有什么进展?”
“什么,大人?”雨水从魏姆斯的斗篷上滴滴答答往下落。
“关于逮捕这条龙。”王公坚定地说。
“你是指那只涉水鸟吗?”魏姆斯问。
“你很清楚我指的是什么。”维帝纳尼厉声道。
“调查工作正在进行中。”魏姆斯早已形成条件反射。
王公嗤之以鼻,“
网站地图