项目一:沉甸甸的龙,但它飞得很利索;
又:火虽然很烫,却是出自一个活生生的东西里头;
又:泽龙是些可怜的小东西,但这恐怖的大家伙却十分吓人;
又:它从哪里来无人知晓,亦不知它去了哪里,以及来去之间在哪里度过;
又:为何它烧得如此干净?
他把笔墨拖到身边,用工整的字体慢慢补充上下面一句:
又:龙可以完全被消灭得一丝不剩吗?
他琢磨半晌,再加上一条:
又:为何它爆炸过后无人能找到它,努力搜索亦无功而返?
这事儿真叫人奇怪。兰金小姐说泽龙爆炸的时候到处都是龙,而这一条见鬼的可不小,安科-莫波克的居民应该整晚在街上铲龙肉才对。但似乎没人为这事烦心。当然了,最后的紫色烟雾确实挺壮观。
埃勒吃完了煤,开始吃火钳。到目前为止,它今晚已经吃下了三块鹅卵石、一个门把手、某种它在排水沟里找到的不明物体;另外它还干掉了三根割自家喉咙的正宗猪内脏香肠,这完全出乎所有人的意料。咀嚼火钳的声音同雨水打在窗户上的滴答声混合在一起。
魏姆斯盯着纸片看了一会儿,然后写道:
又:国王怎能凭空冒出来?
他还没近距离瞧过那小伙子。不过他的长相似乎还成,虽然多半不是什么慎思明辨的智慧型人物,但你肯定不会介意在自己的零钱上看见他的侧脸。再说了,干掉龙以后,哪怕他是个斜眼的小妖精也不会有什么要紧。众人满怀胜利的喜悦,立马就把他抬到王公的府邸去了。
维帝纳尼大人被关进了自己的地牢里。听说他并没有做什么抵抗,只是朝每个人微笑,然后安安静静地去了。
对于安科-莫波克来说这是多么教人高兴的巧合:它正需要屠龙者,一个国王就站了出来。
魏姆斯翻来覆去地把这个问题琢磨几遍,随后又把它覆去翻来。他拿起鹅毛笔写道:
又:对于一个要当国王的小伙子,正好碰上一条龙可以证明他的身份绝对属实,这是多么教人高兴的巧合
网站地图