纵。 离开座位乱走动, 胡乱舞动舞不停。 他们没醉的时候, 举止谨慎又文静, 一旦喝得醉酩酊, 言行放诞不文明。 还说当人喝醉时, 忘记礼仪是常情。
【注释】
[26]温温:温柔和顺。《郑笺》:“柔和也。”
[27]反反(bǎn):同“昄昄”,举止庄重美好貌。
[28]幡幡:轻率无礼貌。
[29]舍:弃去。坐迁:指当坐当迁之礼。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“古者饮酒之礼,取觯(酒具)、奠觯皆坐。又凡礼盛者坐卒爵,其余则皆立饮。又有升降、兴拜、复席、复位诸礼,皆可以‘迁’统之。舍其坐迁,盖谓舍其当坐当迁之礼耳。”即指酒后失礼,当坐饮而不坐,当离席而不离。
[30]仙仙:通“跹跹”,舞姿轻盈貌。此句指屡次起舞。
[31]抑抑:慎密貌。
[32]怭怭(bì):轻薄亵慢貌。
【译文】
宾客已经露醉容, 又呼又叫闹不停。 杯盘碗筷被打翻, 舞步凌乱斜着行。 还说当人喝醉时, 出了错误弄不清。 头上皮帽歪歪扭, 胡蹦乱跳舞不停。 喝醉就应退出席, 大家都有好心情。 喝醉还要继续饮, 这种行为败德行。 饮酒本是好事情, 应当保有好品行。
【注释】
[33]号:号叫。呶(náo):喧哗,吵闹。
[34]僛僛(qī):醉舞身体歪斜状。
[35]邮:“尤”的借字,过失。
[36]侧弁:歪戴帽子
网站地图